-
1 Верности клятва
♦ ( ENG allegiance, oath of)обет верности королю, к-рый обязаны давать священники Англиканской церкви в соответствии с актом 1868.Westminster dictionary of theological terms > Верности клятва
-
2 клясться в верности
to vow fidelityБольшой англо-русский и русско-английский словарь > клясться в верности
-
3 клятва верности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > клятва верности
-
4 критерий верности воспроизведения
Большой англо-русский и русско-английский словарь > критерий верности воспроизведения
-
5 присягать в верности
to swear allegiance (to)Большой англо-русский и русско-английский словарь > присягать в верности
-
6 критерий верности воспроизведения
Англо-русский словарь технических терминов > критерий верности воспроизведения
-
7 буквопечатающая аппаратура повышенной верности
Телекоммуникации: БАПВУниверсальный англо-русский словарь > буквопечатающая аппаратура повышенной верности
-
8 allegiance, oath of
Westminster dictionary of theological terms > allegiance, oath of
-
9 allegiance
1. n верность, лояльность, преданность2. n верность, привязанность; преданная любовьoath of allegiance — присяга на верность; воинская присяга
3. n юр. пребывание в подданстве или гражданствеto change allegiance — перейти в гражданство другой страны; переменить гражданство
double allegiance — двойное гражданство, подданство
4. n ист. вассальная зависимость; верноподданствоСинонимический ряд:faithfulness (noun) ardor; constancy; devotion; duty; faithfulness; fealty; fidelity; homage; loyalty; obligation; piety; steadfastnessАнтонимический ряд:rebellion; resistance; treachery; treason -
10 adultery
əˈdʌltərɪ сущ. адюльтер, нарушение супружеской верности, прелюбодеяние to commit adultery with ≈ совершить прелюбодеяние с кем-л.адюльтер, нарушение супружеской верности;
измена( библеизм) (юридическое) прелюбодеяние;
- to commit * совершить прелюбодеяние;
(библеизм) прелюбодействоватьadultery адюльтер, нарушение супружеской верности, прелюбодеяние ~ сем. право адюльтер ~ сем.право нарушение супружеской верности ~ нарушение супружеской верности ~ прелюбодеяниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > adultery
-
11 swear
swɛə
1. сущ.;
разг.
1) зарок, клятва Syn: oath, vow
2) богохульство;
ругательство Syn: blasphemy, curse
2. гл.
1) клясться;
присягать to swear on the Bible ≈ клясться на Библии They swore allegiance to the government. ≈ Они поклялись в верности правительству.
2) а) давать показания под присягой б) заставлять поклясться( to - в чем-л.) ;
приводить к присяге (тж. swear in)
3) ругаться;
ругать( at - кого-л.) ;
богохульствовать to swear like a trooper ≈ ругаться как извозчик Don't swear at me, if you please! ≈ Будь добр, не ругайся на меня! ∙ swear by swear in swear off swear to( not) enough to swear by ≈ кот наплакал;
незначительное количество( разговорное) клятва;
божба( разговорное) присяга;
принятие присяги( редкое) ругательство;
сквернословие клясться - to * to do smth. поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л. - he swore to say nothing /that he would say nothing/ он поклялся /побожился/ ничего не говорить /что ничего не скажет/ - to * an oath давать клятву, клясться - he had sworn a solemn oath to return он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться - to * friendship клясться в дружбе - to * by smth., smb. клясться чем-л., кем-л. - I * by Jupiter клянусь Юпитером - he swore by all the gods он призывал всех богов в свидетели - to * on the Bible (по) клясться на библии - I * he's right клянусь, он прав - I would * he was there я готов побожиться, что он там был (by) молиться на кого-л.;
безгранично верить кому-л. или во что-л. - he *s by this doctor он молится на этого врача - he *s by quinine for fever он рекомендует принимать хинин от малярии - take these tablets if you feel run down, I * by them принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают (обыкн. to) заставлять поклясться - to * smb. to secrecy взять с кого-л. клятву хранить тайну приводить к присяге - to * a witness привести свидетеля к присяге - the judges were sworn into office судей привели к присяге при вступлении в должность (юридическое) показывать, давать показания под присягой - to * to smth. показывать что-л. под присягой - will you * to it that you were not there? вы можете показать под присягой, что вас там не было? - to * an accusaion /a charge/ against smb. подвердить обвинение кого-л. под присягой - the affidavit should be sworn to before a notary public письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса присягать, принимать присягу - to * allegiance присягнуть на верность /в верности/ ругаться;
богохульствовать;
сквернословить - to * an oath выругаться - he swore under his breath он тихо выругался - he swore a profane oath он крепко выругался - to * at smb. (об) ругать кого-л. - to * like a fishwife /like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes/ ругаться как извозчик;
ругаться на чем свет стоит > to * black is white уверять /утверждать/, что черное - это белое > to * oneself blue in the face клясться или ругаться до хрипоты > it is enough to make smb. * это кого угодно выведет из себя > (not) enough to * by немного;
кот наплакал > these two colours * at each other эти два цвета не сочетаются приводить к присяге при вступлении в должность - he was elected but not yet sworn in он избран, но еще не вступил в должность - the defence councel objected to the jury so that a new one had to be sworn in защитник отвел присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ by разг. постоянно обращаться( к чему-л.), рекомендовать( что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести ( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ давать показания под присягой;
to swear a charge (или accusation) (against smb.) подтвердить обвинение (кого-л.) присягой to ~ a person to secrecy (fact) заставить( кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге to ~ a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ by клясться (чем-л.) ~ by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии ~ in приводить к присяге ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ on oath давать показания под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ to приводить к присяге -
12 natural allegiance
Юридический термин: обязательство постоянной верности государству в силу натурализации, обязательство постоянной верности государству в силу рождения, обязательство постоянной верности государству в силу рождения или натурализации, обязательство постоянной верности государству, возникающее в силу рождения -
13 swear allegiance
1) Общая лексика: клясться в верности, поклясться в верности, присягнуть на верность (в верности), (to) присягать (кому-л./чему-л.) (напр. флагу)2) Юридический термин: клясться в верности и повиновении, клясться в лояльности, присягнуть на верность -
14 adultery
nounадюльтер, нарушение супружеской верности, прелюбодеяние* * *(n) адюльтер* * *адюльтер, нарушение супружеской верности* * *[a'dul·ter·y || -rɪ] n. адюльтер, прелюбодеяние, нарушение супружеской верности* * ** * *адюльтер, нарушение супружеской верности -
15 adulterous
прил. виновный в нарушении супружеской верности adulterous relationship ≈ внебрачная связь (лиц, состоящих в браке) ;
связь на стороневиновный в нарушении супружеской верности;
- * relationship внебрачная связь (лиц, состоящих в браке) ;
связь на сторонеadulterous сем. право виновный в нарушении супружеской верностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > adulterous
-
16 affiance
əˈfaɪəns
1. сущ.
1) доверие (in, on - к)
2) обручение Syn: betrothal
3) обещание верности (при обручении) The affiance is completed by a prayer. ≈ Процедура обещания верности завершается молитвой.
2. гл.;
обыкн. страд.
1) связывать обещанием;
давать торжественное обещание Syn: pledge
2.
2) спец. давать обещание при помолвке He was affianced to the daughter of Besso. (Disraeli) ≈ Он был обручен с дочерью Бессо.(книжное) обручать;
просватать;
- to be *d to smb. быть обрученным с кем-л;
- to * a daughter дать разрешение на брак дочери в грам. знач. сущ.: (устаревшее) обручение;
помолвкаaffiance (обыкн. pass.) давать обещание (при обручении) ;
they were affianced они были обручены ~ доверие (in, on - к) ~ обещание верности (при обручении) ~ обручать ~ обручениеaffiance (обыкн. pass.) давать обещание (при обручении) ;
they were affianced они были обрученыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > affiance
-
17 defection
dɪˈfekʃən сущ.
1) неуспех, поражение, провал Syn: failure
2) нарушение( долга, верности) ;
дезертирство, измена, ренегатство, отступничество( from) ;
переход на сторону противника Syn: desertion
3) вероотступничество;
апостазия Syn: apostasy( книжное) нарушение (долга, верности) ;
ренегатство;
переход на сторону противника;
дезертирство;
отступничество провал, неудача - * of memory провал памяти - * of courage утрата мужества defection дезертирство ~ нарушение (долга, верности) ;
дезертирство;
отступничество (from) ~ неудача ~ отступничество ~ провал, неудача ~ провалБольшой англо-русский и русско-английский словарь > defection
-
18 pledge allegiance
1) Общая лексика: заверить в своей преданности2) Юридический термин: взять на себя обязательство соблюдать лояльность3) Дипломатический термин: брать на себя обязательства соблюдать верность4) СМИ: заверять в верности5) Деловая лексика: давать клятву верности, клясться в верности -
19 affiance
1. noun1) доверие (in, on - к)2) обручение3) обещание верности (при обручении)2. verb(usu. pass.)давать обещание (при обручении); they were affianced они были обручены* * *(n) помолвка* * ** * *[af·fi·ance || ə'faɪəns] v. давать обещание* * ** * *1. сущ. 1) доверие (in, on - к) 2) обручение 3) обещание верности (при обручении) 2. гл.; обыкн. страд. 1) связывать обещанием; давать торжественное обещание 2) спец. давать обещание при помолвке; обручаться (с кем-л.) -
20 make assurance doubly sure
для большей верности, для большей верности* * *1) для большей верности 2) вдвойне застраховаться
См. также в других словарях:
ВЕРНОСТИ улица — Новая магистраль тянется от Гражданского проспекта на восток, проходит севернее Пискаревского мемориального кладбища до улицы Руставели. В названии улицы, присвоенном ей в 1965 году, увековечена память о героических защитниках города, об их… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
ВЕРНОСТИ улица — Новая магистраль тянется от Гражданского проспекта на восток, проходит севернее Пискаревского мемориального кладбища до улицы Руставели. В названии улицы, присвоенном ей в 1965 году, увековечена память о героических защитниках города, об их… … Почему так названы?
Верности клятва — ♦ (ENG allegiance, oath of) обет верности королю, к рый обязаны давать священники Англиканской церкви в соответствии с актом 1868 … Вестминстерский словарь теологических терминов
верности — инвестор ревности … Краткий словарь анаграмм
Пояс верности — Пояс верности, пояс целомудрия, венецианская решётка устройство, механически предотвращающее половой акт. Некоторые по … Википедия
Клятва верности флагу США — Перед клятвой верности в День флага в США. 1899 г. Клятва верности американскому флагу клятва американцев в верности своей стране, произносимая ими перед фл … Википедия
Клятва верности американскому флагу — Перед клятвой верности в День флага в США. 1899 г. Клятва верности американскому флагу клятва американцев в верности своей стране, произносимая ими перед флагом США. Содержание 1 История 2 Ритуал … Википедия
Улица Верности (Санкт-Петербург) — Координаты: 60°00′12″ с. ш. 30°24′56″ в. д. / 60.003333° с. ш. 30.415556° в. д. … Википедия
Улица Верности — Санкт Петербург Общая информация Район города Калининский Протяжённость 3000 м Ближайшие станции метро Академическая, Площадь Мужества … Википедия
Памятник Верности — Памятник Памятник Преданности Памятник Преданности … Википедия
Памятник Верности (Тольятти) — Памятник Памятник Преданности Памятник Преданности … Википедия